聽了宇多田光的 first love,初戀,到了30歲過後,心中自然浮現許多回憶,歲月的堆積,日文歌詞,自然化成一段回憶,浮現在心中,就寫寫心情。
除了日本迷片外,少數幾首,聽到日文歌詞,就能知道大概意思,單純靠聲音,就能征服你當下的腦海
First Love-宇多田ヒカル,16歲對愛情的希望
16歲少女,都還在讀書階段,對於愛情,還停留在單純乾淨的感情上,就像祈禱的少女,充滿的無限想像。
為了愛情,可以付出一切
這時沒什麼太高深的唱歌技巧,單純就飆高音,靠天賦來發揮
First Love-宇多田ヒカル,技巧顛峰
經驗值夠了,技巧自然跟著上,唱著唱者,自然會進入人的回憶中,歌詞就像一段段的故事,自然演奏出來。
天賦有了,也是需要靠歲月去沉澱,少了青春那段大無畏的衝動。
First Love-宇多田ヒカル,35歲的成果展
高音降了一個key,但唱出了歲月時光的滄桑,與其說是在唱歌,不如說是用旋律在說故事
經過社會無情的摧殘,如亂世中的小筏,希望能找到最初的感動,遇見過五彩繽紛的人,在某段時間中,剛好想起當初那段的初戀
也許
你還在世俗的無情海中,獨自一人在搖擺
你身陷在家庭的不得不中,一個人背負著兩個人的寂寞
你在都市熱鬧的七彩霓虹燈中,走一步退三步,希望能有那麼一個人,在你遍體鱗傷時,能在一旁陪伴
走過無情歲月,現在相處的,也不是最愛的那個人,有些事情,要走到中途,才知道自己錯過了些什麼
煉金小二,五光十色的人生累積
搜尋 First,自然出現很多18禁的字眼,小二才知道,電腦活的多麼精彩,初戀容易錯過,但網路足跡是都不會背叛你的

煉金小二,覺得這句話,很適合形容這樣的心情
身處在黑暗中 唯有裂縫 才能讓光明照進來
在現在社會中,還能保持著單純,是上輩子累積來的福報
Click for this article review, etc.!
[Ratings total number of: 0Average rating: 0]

